Aucun livre
Déjà vus
Traduction par Henri Mongault et Louise Desormonts. La maison des morts, c'est le bagne de...
La guerre navale 1914 - 1918 d'après le Service Historique de la Marine allemande. Traduit et...
Occasion
Traduction par Henri Mongault et Louise Desormonts.
La maison des morts, c'est le bagne de Sibérie où Dostoïevski a purgé, comme condamné politique, une peine de quatre années de travaux forcés et six ans de " service militaire ". C'est l'histoire du bagne vu et raconté par un bagnard.
Un grand livre dans la grande tradition des auteurs russes et "annonçant" les livres de Soljénitzine.
Catégorie | La littérature étrangère |
Thème | Livres ʺsudistesʺ |
Genre | Romans |
Auteur | Dostoïevski |
État | Bon état |
Année | 1948 |
Format | in 8° |
Pages | 291pp |
Editeur | Gallimard NRF |
Lieu d'édition | Paris |
Type | Broché |
Divers | Mors fendu sur 1 cm en queue du dos avec trace d'ancien scotch. Intérieur bien propre et solide malgré un léger jaunissement des pages. Mention 17e édition. |
Collection | Les classiques russes |